Home

Il mio lavoro Settori Tariffe Dizionari e manuali Curriculum Italiano English CV CV Français CV Español Curriculum turistico Links Condizioni generali Contatti Cv da scaricare Cat tools

 

 

 

TRANSLATOR AND INTERPRETER

Address: Via Lucchese, 64-51011 Borgo a Buggiano (Pistoia) Italy Telephone: 0572/318376 Mobile: 333 4413085 E-mail: moncinif@gmail.com Skype: federico.moncini Site: www.federicomoncini.eu

Proz: http://www.proz.com/profile/629602

 TranslatorsCafé

 http://www.translatorscafe.com/cafe/member53016.htm

 TRANSLATION WORK

Subject Areas = Art History (very interested in reading specialized magazines and books), Websites, Marketing, Contracts, Mechanical, Patents, Trade, Tourism, Scientific, Medicine, Archeology, Instruction Manuals, Literature for Children and Fiction, Travel Guides, Ceramics, Paper, Hotel Catering, Gastronomy, Fashion.

 Languages: English, French, Spanish >Italian

Cat Tools: Déja Vu X3, SDL Trados Studio 2019.

Daily output capacity: 2000/2.500 words per day

Operating System: Windows 10, Office Pack 2016.

                                                         WORK EXPERIENCE

TRANSLATIONS JOBS

Companies:

Elc Group: Marketing, medical products, websites

Globalingua: Websites, Marketing, Turning machines, Tools, Tourism 

Kickwords: Websites, Marketing 

TranslationsinLondon: Marketing, websites, Amazon products

Parleclair: Translation of websites, marketing, fashion, medical products, tourism 

Arpa Foundation (University of Pisa) Translated some websites (Andrea Bocelli and Professor Trasplantologist Mosca Franco).

Misterbabel France: Translations websites tourism, marketing and fashion.

Logos Multinational Company Modena: (technical translations for different companies) Private tuition and translations for private companies in my region.

Lexcode Korea Translation : Translations for Technical Samsung specialisers and online learning.

Avatex Translations France: (Lcd Tv set and medicine, Fotovision Optics)

Edox Translations: Marketing, Tourisme and Immobilier (Estate Agency)

British Institutes: (selling agreements, deeds of incorporation, global market for Tuscan olive oil). I also taught in some private schools.

Crimson Language: Translations and proofreading for clinician guides.

Dialogue UK: Translation of installation manual.

Mila Sprachedienste: CardiAid defribillator translation (Rudolf Spiegel catalogue).

Hero Translating: Raex brochure (Ruukki’s steel).

Datawords: Watches Whirlwind (Tag Heuer site).

Toptranslation: Web exchange platform, Keratin Hair Treatment (Cosmetology), French Ministry of Justice (website).

Translate plus: ISD treatments against the skin ageing.

Genesis Traductions: Electronics (radio, tvset, dvd, usb devices etc).

Win and winnow: Global newsletter for Synthes, Johnson & Johnson and Matrix Orthognathic and Strategy Message.
Lionbridge: Marketing and nervous system.

Novilinguists: Technical, Marketing.

Soledad: Global Employee Newsletter

 

INTERPRETER JOBS

Ara Congressi: Interpreter at Villa Borbone Lucca for meetings and workshops on naval,
paper and flower farming industry.
Aiic: Simultaneous interpreter in booth in Florence.
Comicent: Interpreter for meetings on flower and nursery in Tuscany. International flower
Festival in Tuscany.
Interpreter at Fauglia (Pisa) in a Centre for brain injured children. Duties included
translating doctors’ speeches and analyses for the parents of the children.
Interpreting for Ara Congressi and Promos Lucca for seanmanship, horticulture and
paper industry in Tuscany.

Tourism Interpreter: Tourist guide in Florence and all over Italy and abroad.

EDUCATION

Three Year University Degree for Interpreters and Translators in Pisa Italy
Perito Aziendale e Corrispondente in Lingue Estere (Secondary school diploma in Business
Studies and Foreign Languages)
Master in Literary Translation in Pisa (Module in Narrative)
Professional Lab “ Translation for boys and children” “Langue & Parole” Milano.
Professional Lab “Literary translation” for the publishing company “Leconte” in Rome.
Diploma for teaching Italian to foreigners (Ditals)

OTHER EXPERIENCES

Tourism Assistant and Entertainer for Turisanda International Tour Operator, Club Med
and Holiday Team.
English Study Holiday Tour Leader
General Assistant at local school.
Administration Assistant
I have also given private language lessons to pupils and worked as a translator with local
agencies and factories.

FOREIGN LANGUAGES

English: fluent
French: fluent
Spanish: obtained a Basic Diploma from the Cervantes Institute Conversational Standard
German and Russian: I am currently studying the basic structure.

COMPUTER SKILLS

Diploma in Cobol Programming

European Computer Driving Licence (ECDL)

FURTHER QUALIFICATIONS


Diplomas and Certificates obtained at Salisbury English Centre and at Bournemouth
Kingsnorth Academy.
Competitions at the European Community in Brussels and at Rome
Professional Qualified Tourist Guide in Florence and its Province


HOBBIES AND SPORT: Music (singing in various places), cycling ( I love nature and its
contact which conjures up different images in my mind) swimming, skiing, entertaining
(since I was a child I have been taking part to song contests, and presentations) and
reading (a passion for travelling and discovering other people’s minds and backgrounds, a
great gift for art history thanks to my numerous visits to different museums and art exhibitions)

REFERENCES: Vicky Shelton Freelance Translator vickymshelton@yahoo.com Rachael Barrit Professor at the Foreign Languages University in Pisa barritt@cli.unipi.it